Татьяна Фролова (t61) wrote in knam,
Татьяна Фролова
t61
knam

Categories:

Блеен Исамбард о Поколении off

Génération off


фото Василий Бетин

Ils sont nés dans l'agonie. Dans le déclin et la chute d'un monde colossal, celui de leurs parents, et des générations précédentes. Ils sont nés sur des ruines d'un édifice qui avait pour charpente un idéalisme exacerbé, ils sont nés à la fin du monde.

фото Василий Бетин



Fin de l'URSS, idéalisée, fantasmée, déformée.

Ils sont nés de parents aimants, mais trop désorientés et égarés dans ce chaos auquel ils avaient eux-mêmes contribué.

Comment être soi-même, ne pas se perdre ni s'oublier soi-même, des questions qui se posent à 20 ans, partout sans doute et depuis toujours, mais rendues insolubles face à une société chancelante et hésitante, à des modèles – des adultes – qui ne peuvent souvent faire autrement que se laisser emporter par un torrent de dégoût, d'incompréhension, d'égarement face à une situation qu'ils disent subir, dans une résignation hargneuse.

Alors à qui faire part de ses doutes, où trouver la stabilité, l'équilibre et la permanence qu'il serait bon de contester et de condamner, de moquer, pour se construire, dans une opposition créatrice ?


фото Василий Бетин

Ils nous parlent des adultes, des enfants. Mais où sont-ils restés coincés ? Pourquoi le monde dans lequel ils vivent (ou croient vivre) est-il si binaire ?

Les témoignages, les monologues, les histoires se répètent, c'est long et court, comme la vie. Comme les pages d'un livre ennuyeux et itératif, mais dont on ne peut se détacher, car il raconte l'histoire en marche, il raconte le rapport au monde, il raconte le mouvement du corps et le mouvement du monde, dans un pays entre deux, pris en sandwich entre un passé idéalisé et un avenir qu'on ne se presse pas de construire, persuadés qu'ils sont qu'il tombera du ciel.

фото Василий Бетин

Il y a ici de l'absence, et simultanément de la présence au monde. Des humains à l'intérieur et à l'extérieur. La masse et l'identité.

Et par le jeu des entretiens vidéo, les héros s'adressent au public et s'adressent à eux-mêmes, dans un jeu de miroir, entre réalité et illusion, entre abstraction et matérialité.

Et ils comblent le puits sans fond, бездна qu'ils sont plusieurs à évoquer.

Impuissants à toucher le monde, à agir sur lui, ils disent la violence, la puissance sur l'autre des parents, des enseignants, des plus forts.

Et la vie, la vraie vie, la réalité est difficile, quand on ne maîtrise pas les codes qui la dirigent, quand on est celui ou celle qui subit. Alors on s'échappe, on choisit le monde virtuel, le jeu, celui où on peut tout reprendre à zéro, où on peut appuyer sur « pause »

Mais où sont les droits ? Les libertés ? L'autre ? Pourquoi ne parler que de soi ? Se montrer ? Qui en parle ? Qui a oublié ça, dans la poussière des étagères vides des magasins, dans les réfrigérateurs plein de yaourts, dans les souvenirs de ce qu'on mangeait ou ce qui manquait, dans le souvenir de l'avidité enfantine à avoir une arme en plastique, là, tout de suite, pour tirer, tirer, tuer, et oublier. Casser et recommencer.

фото Василий Бетин

Ce spectacle, c'est la rencontre, des héros avec eux-mêmes, avec les autres, et avec un champ des possibles. Avec une construction enfin commune, non pas dans un collectivisme qui s’appuierait sur un dogme inaccessible et abscons, mais la possibilité d'être et de faire ensemble, d'envisager un espace et une construction ensemble, en partant non pas d'un « moi », non pas d'un « nous » qui efface et qui annihile ou qui brise toute individualité, mais de « toi et moi », où la dualité, l'altérité serait prise en compte et au centre de tout.

Jeu de miroir, jeu des contraires, jeu des contradictions, être né dans un corps, dans un corps nu et vide, puis s'habiller. Et habiller ses propos, et habiller ses pensées. Se chercher et chercher l'autre, et se trouver et trouver l'autre. L'autre, le regarder le voir et le prendre dans les bras. Обнять.

Dans la danse la musique la franchise le regarder dans les yeux

Alors, ici, sur le petite scène du KnAM, ils se rassemblent, et, leurs histoires individuelles, petit à petit, se mettent à former un ciment collectif

Toucher l'autre. Toucher le corps de l'autre.

C'est juste de la chimie. De la chimie de base. H2O. Les molécules, ensemble, forment l'eau. Accrochées ensemble, elles font bloc de glace. Stérile mais solide. Dès qu'elles se réchauffent, elles se relâchent, elles se détachent, et l'eau s'écoule, fertilise, désaltère.

Plus fragiles, bien sûr, mais enfin fécondes.

Alors, quand l'interaction s'opère, quand la magie est en œuvre, être ensemble prend sens.

Bleuenn Isambard journaliste


ПОКОЛЕНИЕ off


фото Василий Бетин

Они родились в агонии. На закате и падении колоссального мира их родителей и предыдущих поколений. Они родились на руинах здания, которое имело в своей основе обостренный идеализм, они родились в конце мира.

Конец идеализируемого, выдуманного, деформированного СССР

Они родились у родителей любящих, но слишком дезориентированных и заблудившихся в этом хаосе, который сами же и воспроизвели.

Как быть самим собой, не потерять и не забыть себя - вопросы, которые задаются в 20 лет повсюду и, вероятно, с начала времён, но которые тут остаются без ответа,  в  этом шатком и нерешительном обществе,  полном шаблонами взрослых, которые часто не могут делать ничего другого, кроме как поддаться потоку отвращения, непонимания, заблуждения, перед ситуацией, которую они переживают в злобной безропотности.

Итак, с кем разделить эти сомнения, где найти стабильность, равновесие и постоянство, которые было бы так хорошо оспаривать, осуждать, осмеивать, чтобы строить себя, в творческом противостоянии?

фото Блеен Исамбард

Они нам говорят о взрослых, о детях. Но где они остались защемлены? Почему мир, в котором они живут (или думают жить), так двойственен?

Свидетельства, монологи, истории повторяются, это длинно и кратко, как жизнь. Как повторяющиеся страницы одной скучной книги, от которой невозможно оторваться, потому что она описывает Историю в процессе и отношение к миру, она рассказывает о движении тела и о движении мира в стране, находящейся в промежуточном состоянии, зажатой между идеализируемым прошлым и будущим, которое никто не торопится строить, поскольку все убеждены, что оно упадет с неба.

Здесь есть отсутствие и одновременно присутствие в мире. Человек изнутри и снаружи. Масса и личность.

И с помощью видео-интервью герои обращаются к публике и обращаются к самим себе, в зеркальной игре, между реальностью и иллюзией, между абстракцией и материальностью.

И они заполняют эту бездну, бездну, о которой многие из них вспоминают.

Неспособныe прикоснуться к миру, повлиять на него они говорят о насилии, о власти над другим родителями, педагогами, всеми, кто сильнее.

И жизнь, настоящая жизни, реальность - тяжела, когда не освоены коды, которые ей управляют, когда ты есть тот или та, кто страдает. Итак, сбежать, выбрав виртуальный мир, игру, где можно все начать с нуля, где можно «сохраниться».

Но где права? Свободы? Где другой? Зачем говорить только о себе? Показывать только себя? Кто это говорит? Кто об этом забыл, в пыли пустых полок магазинов, в холодильниках, полных йогуртов,  в воспоминаниях того, что они ели или чего им не хватало, в воспоминаниях детской жажды иметь пластиковый пистолет, там, сразу же, стрелять, стрелять, убивать, и забыть.
фото Блеен Исамбард

Сломать и начать все заново.

Этот спектакль есть встреча героев с самими собой, с другими, и с полем возможностей. С наконец-то общим созиданием, не в коллективизме, который основывался бы на недоступной и непонятной догме, но с возможностью быть и делать что-то вместе, рассматривая пространство и построение совместно, неся не только "Я" или "МЫ" стирающие и разрушающие любую личность, но "ТЫ и Я" где двойственность, инаковость будут приняты во внимание, и будут в центре всего.

Игра зеркал, игра противоположностей, игра противоречий: быть рожденным в теле, в голом и пустом теле, затем одеваться. И одевать эти слова, и одевать эти мысли. Искать себя и другого, и находить себя и находить другого. Смотреть на другого, видеть его и обнимать его.

В танце, в музыке,  в открытости, в смотрении друг другу в глаза

фото Блеен Исамбард

Итак, тут, на малой сцене КнАМ, они собираются, и их индивидуальные истории постепенно начинают скрепляться коллективным цементом.

Трогая других. Трогая тела других.

Это просто химия. Основа химии. H2O. Молекулы вместе образуют воду. Врезаясь друг в друга, они формируют кусок льда. Стерильный, но твердый. После того, как они согреваются - они оттаивают, отделяются и вода может вытекать, наполнять, освежать.

Более хрупкие, конечно, но наконец,  плодородные.

И когда происходит взаимодействие, когда магия  - в созидании, тогда "быть вместе" обретает смыл.

Блеен Исамбард
журналист, переводчик, живет и работает в Лионе (Франция)
Перевод Блеен Исамбард и Татьяны Фроловой


Tags: Блюенн Исамбард, Поколение off, отзывы
Subscribe

  • ОТКРЫТАЯ ПЛОЩАДКА

    социокультурный проект Проект ОТКРЫТАЯ ПЛОЩАДКА предполагает проведение культурно-просветительских событий, концертов и творческих вечеров в…

  • Ван Гог

    В четверг при полном зале прошла лекция Юлии Барбутько о Винсенте Ван Гоге вот некоторые отзывы, пришедшие к Юле после лекции, она любезно…

  • Завершение проекта "Поколение off"

    Мы решили завершить проект видеопросмотром спектакля - чтобы сами участники могли посмотреть со стороны - что же они сотворили. Мы…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments